Teksten en vertalingen

Componist onbekend – Dona Nobis Pacem

Dona Nobis PacemGeef ons vrede

Traditional – Bella Ciao

Una mattina mi son svegliato
o bella ciao, bella ciao
Una mattina mi son svegliato
e ho trovato l’invasor
Op een ochtend werd ik wakker
O schoonheid dag, dag schoonheid
Op een ochtend werd ik wakker
en ik vond de vijand

Antonio Vivaldi – Et in Terra Pax (uit Gloria, deel 2)

Et in terra pax hominibus bonae voluntatisEn vrede op aarde aan de mensen die Hij liefheeft

Traditional – Sing a song for the peace of the people

Sing a song for the peace of the people
Sing a song for the rights of every one
Sing a song for the peace of the people
Sing a song for the peace of every one
Give your hand and we’ll be a friend
Each to another in ev’ry place or land
Give your hand and we’ll be a friend
Each to another in ev’ry place or land

Ludwig van Beethoven – Ode an die Freude

O Freunde, nicht diese Töne!
Sondern laßt uns angenehmere anstimmen
Und freudenvollere!
Freude schöner Gotterfunken
Tochter aus Elysium!
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng getheilt,
Alle Menschen werden Brüder
Wo dein sanfter Flügel weilt.
O vrienden, niet deze klanken!
Maar laat ons aangenamere aanheffen
En vreugdevollere!
Vreugde, schone godenvonk,
Dochter uit Elysium!
Wij betreden passievurig,
Hemelse, uw heiligdom!
Uw magie verbindt
Wat gewoonte streng verdeelt,
Alle mensen worden broeders
Waar uw zachte vleugel welft.